ひとこと

自宅サーバのディスクが飛んだので新装オープン(2007年12月1日〜)


hns - 日記自動生成システム - Version 2.19.9

予定 TODO Link
  • 06/14(金) 日記の日

    先月 2024年05月 来月
    1 2 3 4
    5 6 7 8 9 10 11
    12 13 14 15 16 17 18
    19 20 21 22 23 24 25
    26 27 28 29 30 31
    Namazu for hns による簡易全文検索
    詳しくは 詳細指定/ヘルプを参照して下さい
    検索式:

    2008年07月01日(火) [n年日記]

    [天気:晴] 朝:トースト・コーヒー(家) 昼:豚しょうが焼き・春雨の酢の物(学食) 夜:細巻寿司・かにクリームコロッケ・鯣烏賊刺身(JUSCO)

    童謡の日

    #1 火曜日

    いよいよ7月。先週のテストの解説。明日の授業準備。 限界耐力計算のマニュアル読み合わせ。 東部総合支所で自動車税納税。体調が思わしくないのでそのまま帰る。 いよいよ180円。

    HACK:

    ニュースや何かで大々的に取り上げられることも目的のひとつなのだから、てってーてきにムシを決め込むという制裁もあったのではなかろうか。

    #2 [NetBSD] amd64でmac68kのビルド

    なんでかわからないが、mkisofsがcore dumpする。
    make release finished at: Mon Jun 30 19:13:08 JST 2008
    ===> Successful make release
    iso_image ===> distrib
    iso_image ===> distrib/notes
    iso_image ===> distrib/miniroot
    iso_image ===> distrib/mac68k
    iso-image ===> etc
    rm -f /usr/src/etc/obj.mac68k/cdrom.pathlist
    echo "mac68k/=/usr/release/mac68k/" >> /usr/src/etc/obj.mac68k/cdrom.pathlist
    mkdir -p /usr/src/etc/obj.mac68k/cdrom.dir
    mkdir -p /usr/release/mac68k/installation/cdrom
    mkisofs 2.01.01a41 (--) Copyright (C) 1993-1997 Eric Youngdale (C) 1997-2008 J..g Schilling
    /usr/pkg/bin/mkisofs -J -l -hide-joliet-trans-tbl -r -T  -V NETBSD_49967  -publisher "The NetBSD Project"  -m "/usr/release/mac68k/installation/cdrom" -quiet -hfs --macbin  -map /usr/release/mac68k/installation/misc/extensions.map -graft-points -path-list /usr/src/etc/obj.mac68k/cdrom.pathlist  -o /usr/release/iso/mac68kcd.iso /usr/src/etc/obj.mac68k/cdrom.dir
    [1]   Bus error (core dumped) /usr/pkg/bin/mki...
    
    *** Failed target:  iso-image-mi
    *** Failed command: /usr/pkg/bin/mkisofs -J -l -hide-joliet-trans-tbl -r -T -V NETBSD_49967 -publisher "The NetBSD Project" -m "/usr/release/mac68k/installation/cdrom" -quiet -hfs --macbin -map /usr/release/mac68k/installation/misc/extensions.map -graft-points -path-list /usr/src/etc/obj.mac68k/cdrom.pathlist -o /usr/release/iso/mac68kcd.iso /usr/src/etc/obj.mac68k/cdrom.dir
    *** Error code 138
    
    Stop.
    nbmake: stopped in /usr/src/etc
    
    *** Failed target:  iso-image
    *** Failed command: _makedirtarget() { dir="$1"; shift; target="$1"; shift; case "${dir}" in /*) this="${dir}/"; real="${dir}" ;; .) this=""; real="/usr/src" ;; *) this="${dir}/"; real="/usr/src/${dir}" ;; esac; show=${this:-.}; echo "${target} ===> ${show%/}${1:+ (with: $@)}"; cd "${real}" && /usr/tools/mac68k/bin/nbmake _THISDIR_="${this}" "$@" ${target}; }; _makedirtarget etc iso-image
    *** Error code 1
    
    Stop.
    nbmake: stopped in /usr/src
    
    ERROR: Failed to make iso-image
    *** BUILD ABORTED ***
    
    

    Backtrace with gdb:

    nakaji@kature:x86_64-netbsd-cc$ sudo gdb mkisofs /usr/obj/etc.mac68k/mkisofs.core 
    GNU gdb 6.5
    Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
    GDB is free software, covered by the GNU General Public License, and you are
    welcome to change it and/or distribute copies of it under certain conditions.
    Type "show copying" to see the conditions.
    There is absolutely no warranty for GDB.  Type "show warranty" for details.
    This GDB was configured as "x86_64--netbsd"...
    
    warning: exec file is newer than core file.
    Reading symbols from /usr/lib/libintl.so.0...done.
    Loaded symbols for /usr/lib/libintl.so.0
    Reading symbols from /usr/lib/libutil.so.7...done.
    Loaded symbols for /usr/lib/libutil.so.7
    Reading symbols from /usr/lib/libc.so.12...done.
    Loaded symbols for /usr/lib/libc.so.12
    Reading symbols from /usr/lib/i18n/libEUC.so.4.4...done.
    Loaded symbols for /usr/lib/i18n/libEUC.so.4.4
    Reading symbols from /usr/lib/i18n/libiconv_std.so.4.4...done.
    Loaded symbols for /usr/lib/i18n/libiconv_std.so.4.4
    Reading symbols from /usr/lib/i18n/libUTF1632.so.4.4...done.
    Loaded symbols for /usr/lib/i18n/libUTF1632.so.4.4
    Reading symbols from /usr/lib/i18n/libmapper_646.so.4.4...done.
    Loaded symbols for /usr/lib/i18n/libmapper_646.so.4.4
    Reading symbols from /usr/lib/i18n/libmapper_std.so.4.4...done.
    Loaded symbols for /usr/lib/i18n/libmapper_std.so.4.4
    Reading symbols from /usr/libexec/ld.elf_so...done.
    Loaded symbols for /usr/libexec/ld.elf_so
    Core was generated by `mkisofs'.
    Program terminated with signal 11, Segmentation fault.
    #0  0x00000000004187f6 in conv_charset (to=0x7f7ffd60d240 "", 
        tosizep=0x7f7fffffb6b0, from=0x7f7fffffddf1 "ac68k", 
        fromsizep=0x7f7fffffb6c0, inls=0x7f7ffd62d480, onls=0x7f7ffd62a480)
        at joliet.c:221
    221                     *to = sic_uni2c(onls, unichar); /* Get the backconverted char */
    (gdb) bt
    #0  0x00000000004187f6 in conv_charset (to=0x7f7ffd60d240 "", 
        tosizep=0x7f7fffffb6b0, from=0x7f7fffffddf1 "ac68k", 
        fromsizep=0x7f7fffffb6c0, inls=0x7f7ffd62d480, onls=0x7f7ffd62a480)
        at joliet.c:221
    #1  0x00000000004229c4 in hstrncpy (t=0x7f7ffd60d240 "", 
        f=0x7f7fffffddf0 "mac68k", tlen=31) at apple.c:383
    #2  0x0000000000422a34 in get_none_dir (hname=<value optimized out>, 
        dname=0x7f7ffd62d498 "", s_entry=<value optimized out>, ret=0)
        at apple.c:496
    #3  0x0000000000408f75 in find_or_create_directory (parent=0x7f7ffd610150, 
        path=0x7f7fffffddf0 "mac68k", de=0x7f7ffd6324e0, 
        flag=<value optimized out>) at tree.c:2583
    #4  0x0000000000403154 in get_graft (
        arg=0x7f7fffffc9d0 "mac68k/=/usr/release/mac68k/", 
        graft_point=0x7f7fffffddf0 "mac68k", glen=<value optimized out>, 
        nodename=0x7f7fffffd9e0 "/usr/release/mac68k/", nlen=1025, 
        short_namep=0x0, do_insert=1) at mkisofs.c:3289
    #5  0x0000000000404d12 in main (argc=23, argv=0x7f7fffffea40) at mkisofs.c:2688
    (gdb) 
    
    しかし、なんでまた、mac68kのときだけmkisofsを使うんだろう。

    #3 [FreeBSD] Pango-WARNING **: Invalid UTF-8 string passed to pango_layout_set_text()

    munin-nodeを5分おきに動かしていると、その都度
    (process:39665): Pango-WARNING **: Invalid UTF-8 string passed to pango_layout_set_text()
    
    という内容のメールが届くようになった。LC_ALL=ja_JP.UTF-8とすると、この警告が減るようになるらしいことを見つけたので、
    $ sudo crontab -l -u munin
    #BEGIN_MUNIN_MAIN
    MAILTO=root
    LC_ALL=ja_JP.UTF-8
    
    */5 * * * *     /usr/local/bin/munin-cron
    #END_MUNIN_MAIN
    
    としてみたが、これではイカンらしい。/usr/local/bin/munin-cronに
    LC_ALL=ja_JP.UTF-8; export LC_ALL
    
    を足してみたが、それでもこの警告は止まない。
    */5 * * * *     /usr/local/bin/munin-cron --debug
    
    としてみたら、どうやら「℃」が問題のようだ。
    $ grep vlabel /usr/local/etc/munin/plugins/hddtemp_smartctl  | od -c
    0000000                    p   r   i   n   t       "   g   r   a   p   h
    0000020    _   v   l   a   b   e   l       t   e   m   p       i   n    
    0000040   庵  **   \   n   "   ;  \n                                    
    0000047
    
    さて、どうすりゃええんだ。

    以上、1 日分です。
    タイトル一覧
    カテゴリ分類
    Powered by hns-2.19.9, HyperNikkiSystem Project

    NAKAJI Hiroyuki